Nyheter

norsk-nettside-SAS.jpg

…på grunn av manglende kontroll av det som publiseres.

Sami Allaskuvla bruker en samisk variant av Google Translate for å oversette fra samisk til norsk på sine nettsider, noe som fører til et fryktelig dårlig norsk, omtrent på nivå med e-postene fra Nigeria. Sámi Allaskuvla er en offentlig institusjon som ellers har strenge krav til det meste. Denne uka ble et kvinnelig intervjuobjekt på den norske varianten av nettsida definert som tvekjønnet i en sak oversatt av dataoversettingen fra Giellatekno.no. Nå lover høyskoledirektør Johan Ailo Kalstad at de vil slutte å la datamaskinen få siste ordet på det som publiseres. Og hun som ble intervjuet er ikke han/hun, bare hun.

Vi gjør oppmerksom på at det var GLRs redaktør Nils Martin Kristensen som først kommenterte det lett uforståelige språket på FB tirsdag kveld, med påfølgende debatt, noe som førte til at Allaskuvlas direktør Johan Ailo Kalstad selv ønsket å kommentere saken på radio.



DETTE ER GLR

Guovdageainnu Lagasradio, forkortet GLR er en samisk lokalradio som ble stiftet i mai 1991. Den første sendingen ble avviklet 22. august samme år. Vi er i dag to fast ansatte i tillegg til en liten gjeng med frivillige og vi bruker både norsk og samisk språk under sending. GLR sender på FM i Kautokeino og Karasjok kommuner, og på internett. GLR har sending døgnet rundt, og er den viktigste uavhengige samiske radiokanalen i landet.

Guovdageainnu Lagasradio er medlem av Norsk Lokalradioforbund, som igjen er tilknkyttet Norsk Presseforbund.

Ansvarlig redaktør er Nils Martin Kristensen




KONTAKT OSS

Guovdageainnu Lagasradio
Bredbuktnesveien 8
9520 Guovdageaidnu – Kautokeino

GLR er registrert i Enhetsregisteret med organisasjonsnummer 971 094 559.


studio@glr.no

+47 78 48 53 00


© Guovdageainnu Lagasradio – Alt materiale er kopirettslig beskyttet og er ikke tillatt kopiert uten avtale.



Utviklet av: PARA AS